フランス語と英語を
独学で勉強しています
有難いことに
英語はお喋りするお相手がいて
実践で学べております
兎に角 単語の数と思っていました
物質ならば その通りなのですが
思考 感情となると
そもそも その概念がない
と云う事があると気付きました
先日は
謙虚と謙遜の違いについて
上手く伝えられず
日本人だとしても
区別していない方もいらして
なかなか哲学的な会話となりました
謙虚と謙遜
辞書を引くとどちらも
Humility
そして
この単語には
卑下という意味があります
実践で学べております
兎に角 単語の数と思っていました
物質ならば その通りなのですが
思考 感情となると
そもそも その概念がない
と云う事があると気付きました
先日は
謙虚と謙遜の違いについて
上手く伝えられず
日本人だとしても
区別していない方もいらして
なかなか哲学的な会話となりました
謙虚と謙遜
辞書を引くとどちらも
Humility
そして
この単語には
卑下という意味があります
私の考えでは
謙遜は卑下
もう要らない
でも謙虚でありたい と
考えています
その様に
強く意識したのは
語学を学んだ事からです
そして語学を通して
女性が扱われる形も学んでいます
女性は太陽であり
自ら輝き
周りに暖かさと光 エネルギーを与える
それが本来の姿です
Petite Étoile カトリーヌ
0 件のコメント:
コメントを投稿